KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

有关同人作品的“中国化”问题

[ 17140 查看 / 17 回复 ]

“同人作品”这一创作形式(或曰概念)从日本进入中国的时间也不短了,在这期间,一直有关于同人作品的“中国化”问题的争论。很多人希望中国人制作的同人作品能够融入中国特色的元素而不仅仅是照搬照抄“日本模式”;而也有很多人对这一说法不以为然,认为不能代表同人作品正确的创作思路。这里我想就这些问题展开一些讨论。

一、怎样算是同人作品的“中国化”

现在看到的很多争论从“中国化”这个概念上就有分歧。什么叫做“中国化”?给主角们起个中国本土特色的名字就算是“中国化”了么?人设上弄几套中国风格的衣服就算是“中国化”了么?时代和地点的背景设定为中国的环境就算是“中国化”了么?日本很多改编自中国古典名著《三国演义》、《西游记》等等的作品,无不符合上述几条,然而我们看来,仍然具有日本的文化风格,是中国名著日本化的产物。为什么呢?因为作品中人物的一颦一笑、一举一动、一言一行无不带有“日式风格”,是经过日本文化思维再塑造之后所形成的。这种感觉遍布于各个细节之中,颇有“润物细无声”的意味。
所以,我们将同人作品这种形式加以“中国化”,可以逆向地来进行,即从作品所表现出的思想内涵方面入手。这种思想内涵,不仅要体现中国古代哲学的内涵,也要反映中国现代和当代哲学思想的发展。只有用中国人特有的思维方式和行为方式诠释出的中国文化(思维和行为的实施者不一定非是中国人不可),才能称得上是“中国化”。

二、同人作品“中国化”是否存在矛盾

因为中国文化与日本文化本来就存在相同和相似之处,如果为了“中国化”而主张完全排斥其他文化的有关内容,不仅很不明智,而且几乎无法做到。譬如说,日本的作品在人设方面很成熟,而且是符合东方人的审美观点的,硬要改换成中国的所谓“古典美”的形式,就不太容易为现在的年轻人所接受。世界文化发展的潮流既有本民族文化继承和发扬的一面,也有各民族文化互相融合、相互促进的一面,片面地强调“中国化”而忽视了已经为现在大多数人所接受的世界文化优秀的融合结晶,一味地闭门造车,就显得有违于时代发展的潮流了。例如,常常听说要拿《红楼梦》改编AVG,不是说不可以,但你准备怎样从中体现那些现在的中国AVG玩家所热衷的要素呢?

三、同人作品“中国化”是否必要

同人作品“中国化”是否必要,和同人作品的创作目的是分不开的。比方说,本来就要创作一个日式风格的同人作品,打算在喜爱日式AVG的玩家的圈子里娱乐一下,我们为什么要横加干涉,偏要它“中国化”呢?而如果创作同人作品的目的就是为了试图寻找出一个能够融合中国文化而又能够为大家所喜爱,产生进一步的“亲切感”的东西,那么就可以在这方面探索一下。因为现在还没有一个非常成功的范例作为借鉴,让我们知道怎样去把握“中国化”的“度”。但从另一个方面来说,一个生长在中国,耳濡目染中国文化的人创作出的东西,你能够说它完全没有体现中国人的思维方式吗?所以说,我们从理论上可以探讨,但在实际创作过程中,则不必固执于这个问题,如果受众能够从同人作品中获得愉快的体验,对创作者来说就是十分高兴的事情了。

四、结语

鲁迅先生曾经在《准风月谈 · 禁用和自造》中提到:“和我们中国一样,一向用毛笔的,还有一个日本。然而在日本,毛笔几乎绝迹了,代用的是铅笔和墨水笔,连用这些笔的习字帖也很多。为什么呢?就因为这便当,省时间。然而他们不怕‘漏鞍’么?不,他们自己来制造,而且还要运到中国来。”我想,在我们争论同人作品“中国化”问题的时候,不妨想想先生这段话。
最后编辑Tenlix 最后编辑于 2008-05-12 14:16:51
分享 转发
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

支持玛娜君的观点。

个人的看法其实很简单。
1)中国化≠形式
2)中国化≠复古
3)国人创作≠中国化

4)中国文化与流行文化的结合方式尚未成熟。把探索的责任推卸给任何一个领域任何一种形式任何一个个人或者组织都是不负责任的
最后编辑Miliardo 最后编辑于 2008-05-12 14:12:57
なのに、春を待ちわびる心消せない。
いつか、晴れた空のような笑顔に会えるよね?

……陽だまりの中で……
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

今天和ミリアルド说了点话...
起因……其实就是提到了我对“每当听到‘中国化’就觉得很好笑”的回答……
因为一开始我就很难理解……搞不懂有什么好笑的。难道要求中国化是错误?亦或者说“中国化”是个难以启齿的有辱颜面的问题?

愚人很认同Tenlix的说法……
从今天看到T的那篇回帖我就觉得你说出了我心理想说却又说不明白的话……
我也一直觉得在内涵方面能包含中国现代和当代的哲学思想发展,而不仅仅是内容上的创新;无论什么背景,会以中国的社会倾向和中华民族思维方式为导向的才是“中国化”……

现在我也大概能理解Mephistopheles为什么觉得可笑……还是很多人认为中文名+古装+武侠就是中国化才感觉好笑的关系吧……

一开始总觉得很多所谓“中国化”的游戏就如同看国家队踢足球一样痛苦……一边是不好好踢,另一边却说“我们尽了最大的努力”……也许自己也该反思反思,看看自己在这里要求来要求去的在做什么……

蓝大和ミリアルド様的话我觉得对我触动满大的……
收编了一下在这里一起发出来分享一下吧……
  问题很简单,我完全没看过什么贴子,所以不知道你们在说什么,不过问题就是如此,avg还是别的什么,中国化还是西化日化,每个人的想法都不同,如果想要贯彻自己的想法,什么事情不做不会有的,等着别人来做也是一种办法,但是,为着中国的什么问题而有什么想法,光说是没用的,大众是随大流的,大众都是等着别人来搞,所以大家都只是在说而已,也许说服了别人,也许说服不了别人,不管如何,都把需要进步的责任推给别人,是没意义的想法。
  一堆人你推我我推你,都不愿当出头鸟,直到有人出头取经成正果了,一群人才开始一窝风的出来学样占便宜,很遗憾,这就是中国化的心理。。所以,不管你们在说什么,到最后,似乎是也许同样想法的人很多,但是到处游说,也没人真的做什么而已,最后如果想改变,还是只有自己有没有种站出来而已,运气好的,如果能有同伴不只是认同还能一起担起责任的话,那就是幸福了。

个人的看法其实很简单。
1)中国化≠形式
2)中国化≠复古
3)国人创作≠中国化

4)中国文化与流行文化的结合尚未成熟。把探索的责任推卸给任何一个领域任何一种形式都是不负责任的


相比之下……我还是嫩了很多啊……唉……
克里喵子是一只小黑喵,脖子上有一条水蓝色的蝴蝶结~
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

同人作品+AVG本身就属于日本的舶来概念,所以本身就不存在“中国化”与否这样的内容。出于中国文化渊源中兼容并包这一根深蒂固的思想,所以才会出现强调“中国化”的形式而已。

另外……我不认为日本模式体现着日本的社会,反过来也不认为对于中国内涵的描写就能够更强调中国化。
日本社会的婉转性似乎在游戏中看不出来什么,毕竟很多游戏要吸引的是热衷于“萌”的人(真正的宅真的是非常可怕的)。同样来看中国的情况,即使在创作的同时,可能也更多是想到了日本的动画甚至游戏,这不是创作者在强调着哪种文化的问题。
比如在把学业看的很重的中国学校中,能想象出一群高三的学生在毫无顾忌的交往感情吗……
脱离虚幻的ACG,真切的去感受社会后才可能去创作中国风格的作品……
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

确实...中国化啊......个人觉得无甚必要固执讨论......做同人只要顺从自己的心意就够了,至于"中国化"与否,有时候不是主观能决定的[比如做同人的人能力有限]

所以...真的....不管我在哪里[现实还是网络],都推"私文学",私文学固然有可能产生混杂日本与中国文化血液的怪胎[很不巧,笔者自己就经常写出这种东西],但是,既然是顺从自己心境写出来的,好坏都还是自己的东西,既然付出了爱,也就无甚成功与失败了.

个人blog:
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

嗯~~写的很好~~只是对第二点稍稍有点不同意~~
中国的古典美不为大部分年轻人所接受,这点不知道是那里调查来的...如同lz所言,重点在于思维方式以及行为方式.这两件事情本身就是一种美吧...说美自然不仅是指外表,而且是指气质.日式AVG里那些古典式的角色并不是不能拿来作参考.至于弄人设和剧本的要怎么表现出这样的人物,就是他们团队的事了...
同样的,改编红楼梦为ACG我觉得并不是什么不可取的事情.红楼梦之十二金钗就是一个尝试,虽然这游戏不怎么样(肯定也有人觉得好...)人家日本不是把三国改成的受欢迎的游戏么~~也就是说,就算这是很难的事情,也并不是不可能.一切都看剧本的功力及想象力.我们做不到的事情,有人能做的到.
Miliardo君说的对,把探索的责任推给任何人和组织都是不对的.所以么,我觉得,不推就好了.同人要探索制作AVG,并没有谁把探索的责任推给他们.他们愿意开发,我们愿意支持并且提供可能的意见,就是这样.意见很好也好,意见无耻也好,选择接受与否的都将是我们伟大的同人小组.
说到底,同人制作东西原则是自己开心,然后有余力的话,是让大家开心.就是这样.这个贴里有宝贵的意见,他们自然不会错过哈哈~~
看到要做我们自己的AVG,实在是激动啊...嗯,静待佳音~~~[:Yeah:]
Ayanami女神的复活~让世界再次开始转动吧!
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

嘛,其实只要有中国特点的进化就好……
比如原本的AVG的变异。
不必一定要学习日式的AVG啊。
中国化和不中国化是一样的。电脑到现在还不是没有所谓的真正中国化。
中国化是在于游戏的主旨,其深刻的精神内涵。从中国式的眼光来表现所看到的世界。
这个才是重点。
形式上的区别倒是不大,关键还是创新与继承和精神内涵。
咱的blog
QmFzZTY0 (?
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

嘛、抛开中国化,问题就在于不少国内同人给人一幅国画的感觉却是萌系内容(感觉就像用山水画的风格画一只猫耳LOLI在上面)。

实在是很怪异,可能还是需要磨合才行吧。

当然我是觉得与其这么画犬不成反类虎……还不如就直接画虎好得多……等大家熟悉套路了再画犬,至少笔功也上去了…………
TOP

回复: 有关同人作品的“中国化”问题

原帖由 瑞树 于 2008-5-12 21:30:00 发表
同人作品+AVG本身就属于日本的舶来概念,所以本身就不存在“中国化”与否这样的内容。出于中国文化渊源中兼容并包这一根深蒂固的思想,所以才会出现强调“中国化”的形式而已。

另外……我不认为日本模式体现着日本的社会,反过来也不认为对于中国内涵的描写就能够更强调中国化。
日本社会的婉转性似乎在游戏中看不出来什么,毕竟很多游戏要吸引的是热衷于“萌”的人(真正的宅真的是非常可怕的)。同样来看中国的情


“同人作品+AVG本身就属于日本的舶来概念”和“本身就不存在‘中国化’与否这样的内容”之间并不存在因果关系,相反,正因为“同人作品+AVG本身就属于日本的舶来概念”,“所以”才会有“中国化”的问题,如果是中国本土诞生的东西,就不会存在“中国化”的问题了。
由于同人AVG本身数量很多,并不一定每一部都很明确地体现出日本社会的种种特色,日本社会的婉转性也并不是“日本特色”的全部。日本的同人AVG作品同样有世界文化融合的一面,但它们依然创造了“同人作品+AVG”这样一个“舶来概念”,并且成为一种日本文化的载体。

原帖由 吊人z 于 2008-5-13 7:48:00 发表
嗯~~写的很好~~只是对第二点稍稍有点不同意~~
中国的古典美不为大部分年轻人所接受,这点不知道是那里调查来的...如同lz所言,重点在于思维方式以及行为方式.这两件事情本身就是一种美吧...说美自然不仅是指外表,而且是指气质.日式AVG里那些古典式的角色并不是不能拿来作参考.至于弄人设和剧本的要怎么表现出这样的人物,就是他们团队的事了...
同样的,改编红楼梦为ACG我觉得并不是什么不可取的


“譬如说,日本的作品在人设方面很成熟,而且是符合东方人的审美观点的,硬要改换成中国的所谓‘古典美’的形式,就不太容易为现在的年轻人所接受。”这句是我在人设方面就事论事而言的,并没有外延到思维方式等方面。现在的审美观和过去不同已经是事实,现在的年轻人未必喜欢体态丰满的杨贵妃,也未必喜欢丹凤眼的花木兰,在AVG玩家中更是如此。

“例如,常常听说要拿《红楼梦》改编AVG,不是说不可以,但你准备怎样从中体现那些现在的中国AVG玩家所热衷的要素呢?”这句我也没有说过不可取之类的话,只是说,如果脱离了AVG玩家所热衷的要素这一基础进行机械的改编,是难以取得成功的。我同样不否认能够成功融合这种要素的可能性,据说国内某公司也正在进行该作的AVG化,似乎不久以后我们就可以有这方面的实例进行参考了。
最后编辑Tenlix 最后编辑于 2008-05-13 18:14:55
TOP

回复:有关同人作品的“中国化”问题

日系车中国化……为了节省成本在中国自造,风格依然日系
欧美车中国化……同上,不过风格是欧美系
中国车……中国制造,仿日的有,仿欧美的也有。

中国本土风格车的有没有?
答案是——有!一定有! 不过我们看了之后还是觉得这辆车很日系……
最后编辑zhangmdk 最后编辑于 2008-05-16 00:53:35
悼念老陈……
南无阿弥多婆夜 哆他伽多夜 哆地夜他 阿弥利都婆毗 阿弥利哆 悉耽婆毗 阿弥唎哆 毗迦兰帝 阿弥唎哆 毗迦兰多 伽弥腻 伽伽那 枳多迦利 娑婆诃
TOP