KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

发现一个翻译问题(个人意见-_-b)

[ 5901 查看 / 3 回复 ]

在7月18日,观铃家,第一次选择打电话,观铃所说的话"我,我现在正在做呀~~"
感觉第一个我,应该是她的口头语"哇",这样感觉和语境比较符合的说..因为说两个"我"(第一个发音未完全),好像有委屈的意思,但是就我个人感觉来说,并非如此,而"哇"无论从哪个方面来说都比较正确

个人意见,仅供参考V_V

日语2级苦手...悲哀的飘过~~
分享 转发
TOP